News | Newsletter | Einsätze | Feuerwehr-Markt | Fahrzeug-Markt | Fahrzeuge | Industrie-News | BOS-Firmen | TV-Tipps | Job-Börse |
Thema | Welche Sprache spricht das Forum? war: Behördenfunk in den USA | 11 Beträge | |||
Rubrik | Kommunikationstechnik | ||||
Autor | Ralf8 H.8, Drebkau / Brandenburg | 747082 | |||
Datum | 09.12.2012 02:48 | 5425 x gelesen | |||
Feuerwehr in anderen Ländern dieser Welt Es ist schön das du hier Artikel in Englisch verlinkst. Das mag für Leute die diese Sprache beherrschen sicher auch sehr interessant sein. Ich denke aber man sollte auch mal Rücksicht auf die Leute nehmen die diese Sprache nicht gelernt haben. Auch anderen deutschsprachigen Foren kenne ich es das man wenigstens die grundlegenden Aussagen des verlinkten Artikels in die Sprache übersetzt in der das Forum zu Hause ist. Ich finde es ist gegenüber den Kameraden, welche schon seit einiger Zeit ihre Schul- und/oder Studienzeit hinter sich haben und zu der damaligen Zeit vielleicht auch eher eine der östlichen Sprachen gelernt haben mehr als nur fair. Ralf Nicht Sieg sollte der Sinn der Diskussion sein, sondern Gewinn. Joseph Joubert Wenn ihr etwas nicht versteht, dann muss es doch nicht auch gleich falsch sein. (Rosenstolz, Willkommen) | |||||
| |||||
Autor | Marc8 D.8, Bad Hersfeld / Hessen | 747083 | |||
Datum | 09.12.2012 09:03 | 3339 x gelesen | |||
Geschrieben von Ralf H.Feuerwehr in anderen Ländern dieser Welt Meldung über einen Wettbewerb in Hochhausbrandbekämpfung. Russischkenntnisse: 0 Zeitaufwand: 10sek. MkG Marc | |||||
| |||||
Autor | Seba8sti8an 8K., Grafschaft / RLP | 747084 | |||
Datum | 09.12.2012 09:17 | 3163 x gelesen | |||
Geschrieben von Marc D.Zeitaufwand: 10sek.Das ist dann quasi der Beweis, dass es für denjenigen, der ausländische Links einstellt, so schwer auch nicht sein kann sie kurz zu erklären... Früher dachten wir ja: Ich denke, also bin ich. Heute wissen wir: Ach komm, das geht auch so. (Dieter Nuhr) | |||||
| |||||
Autor | Anto8n K8., Mühlhausen / BY | 747085 | |||
Datum | 09.12.2012 09:25 | 2985 x gelesen | |||
Servus, ich kann zwar auch relativ gut englisch lesen und sprechen, aber trotzdem muss ich dir zustimmen. Ich kenne genügend Leute, die zwar irgendwann mal diese Sprache gelernt haben, diese aber mangels Gebrauch wieder verlernt haben. Außerdem finde ich das Einstellen von Berichten in deutscher Sprache (oderndeutscher Übersetzung) etwas höflicher.;-) Mit kameradschaftlichen Grüßen Anton Kastner | |||||
| |||||
Autor | Jürg8en 8M., Weinstadt / Baden-Württemberg | 747087 | |||
Datum | 09.12.2012 09:34 | 3010 x gelesen | |||
hallo, Ich finde es interessant auch mal über den Tellerrand zu schauen. Dabei ergibt es sich halt oft zwangläufig das Links auf Seiten gesetzt werden die nicht in Deutsch sind. Auch wenn ein Teil der User Schwierigkeiten hat diese Texte zu lesen sollten wir auf solchen Links nicht verzichten. Mir ist klar das Links auf englischsprachige Webseiten hier deutlich mehr Akzeptanz erhalten als Links z.B. auf Webseiten in Suaheli Ideal wäre es wenn in den jeweiligen Beitrag wo der Link gesetzt wird eine kurze Erklärung bzw. Zusammenfassung in Deutsch mit gepostet wird. Für die User die gerner deutsche Texte lesen gibt es eine halbwegs brauchbare Krücke: => http://translate.google.com/translate?u=http%3A%2F%2Fwww.voronezh-media.ru%2Fnews_out.php%3Fid%3D38260&sl=ru&tl=de&hl=de&ie=UTF-8&oe=UTF-8&prev=%2Flanguage_tools Wenn man nun neben dem direkten Link auch noch einen Link mit Übersetzung einbaut ist doch jedem geholfen. MkG Jürgen Mayer Neu: Jürgens WebBlog auf www.FEUERWEHR.de | |||||
| |||||
Autor | Seba8sti8an 8K., Grafschaft / RLP | 747089 | |||
Datum | 09.12.2012 09:45 | 2798 x gelesen | |||
Geschrieben von Jürgen M.Ideal wäre es wenn in den jeweiligen Beitrag wo der Link gesetzt wird eine kurze Erklärung bzw. Zusammenfassung in Deutsch mit gepostet wird. Das gilt im Übrigen auch für Links auf deutsche Seiten (und für solche wurde es hier im Forum oder im Beirat m.W. auch schon diskutiert, da immer wieder Links völlig "nackt" eingestellt werden). Früher dachten wir ja: Ich denke, also bin ich. Heute wissen wir: Ach komm, das geht auch so. (Dieter Nuhr) | |||||
| |||||
Autor | Thor8ste8n B8., Schwetzingen / Baden-Würtemberg | 747091 | |||
Datum | 09.12.2012 09:50 | 2804 x gelesen | |||
Hallo zusammen, icvh schaue gerne über den Tellerrand. Deshalb finde ich auch englische Verlinkte Artikel interresant. Die Forderung solche Artikel nur überssetzt zu verlinken, gleicht einem Ausschluss von solchen, da hier wohl kaum jemand die Zeit und Lust hat, so edtwas richtig zu übersetzen. Also ich fände es schaden, wen dem nicht mehr so wäre. Und Artikel in Sprachen, die ich nicht verstehen konnte, habe ich entweder versucht mit einer Übersetzungshilfe zu verstehen oder es gelassen. Ohne jemandem böse zu sein. Gruss Thorsten P.S. ich verstehe übrigens auch machne Beiträge und verlinkten Artikel auf Deutsch nicht. P.P.S. ich habe in letzter Zeit manchmal den Eindruck, es gibt hier kleine Kämpfe zwischen "Ost" und "West". Schade. :-( Alles was ich hier schreibe ist meine private Meinung bzw. sind meine privaten Beobachtungen. Dies entspricht nicht in jedem Fall der offiziellen Meinung meiner Heimatwehr oder Heimatstadt. 'And all those exclamation marks, you notice? Five? A sure sign of someone who wears his underpants on his head.' (Terry Pratchett in Maskerade) | |||||
| |||||
Autor | Olf 8R., Freiberg / Sachsen | 747096 | |||
Datum | 09.12.2012 11:20 | 2568 x gelesen | |||
Geschrieben von Thorsten H.P.P.S. ich habe in letzter Zeit manchmal den Eindruck, es gibt hier kleine Kämpfe zwischen "Ost" und "West". Schade. :-( Da zeigt sich, das der Eindruck täuschen kann ;-). Ich muss zwar auch zugeben, dass ich micht mit Texten, welche in "Auswärts" verlinkt werden schwer tue, aber gut ist die Zeit nicht da kann ich eben nicht mitreden. Manchmal ist es eh besser nicht überall seinen Senf dazu zugeben. Was die Übersetzungshilfen angeht, so kommt es doch recht schnell zu Mißverständnissen, es sei denn, man will was zum lachen haben... A pro pro: Es kommt jede Menge Schnee aus m "Westen" ;-))) Gruß und schönen Advent Olf | |||||
| |||||
Autor | Thor8ste8n B8., Schwetzingen / Baden-Würtemberg | 747122 | |||
Datum | 09.12.2012 13:59 | 2454 x gelesen | |||
Geschrieben von Olf R.Da zeigt sich, das der Eindruck täuschen kann ;-). Bezieht sich ja nicht unbedingt auf Dich. Aber ich denke ich täusche mich nicht. Der Eindruck drängt sich in verschiedenen Punkten (Threads der letzten Zeit) auf. Ich wollte schon ein paar mal was dazu schrieben. Ist ja aber nur meine Meinung ich habe es auch schon bereut es geschrieben zun haben. Wenn ich z.B. sehe, wieviele positive und negative Bewertungen ein Beitrag, der die verlinkung von Englischen Beiträgen kritisiert bekommt, und im Vergleich dazu, wieviele negative Beiträge ein darauffolgender Beitrag über eine Russiche Verlinkung? Die Anzahl der positiven Bewertungen zur Kritik über die Englische Verlinkung, kann ich nachvollziehen, weil ich es aus dem Berufsleben weis, wie schwer es ist (nicht für mich), wenn man viele (weichtige) Infos nur auf Englisch bekommt. Ich bin aber trotzdem nicht dagegen, weil mir persönlich sonst ein Blick über den Tellerrand fehlen würde. Eine gute Idee wäre aber eine kurze Zusammenfassung (bei allen Links, ich kann z.B. nicht immer alle Links anschauen, wenn ich unterwegs bin). Im Gegensatz dazu und nicht nachvollzierbar für mich, ist die negative Reaktion auf den darauffolgenden Beitrag, in dem es um etwas russisches geht. Da hab ich eben einen gewissen Veracht, dass es einem Teil der "Bewerter" nicht um die fremdsprachige Verlinkung an sich, sondern speziell um die Sprache der Verlinkung geht. Aber alles nur mein Eindruck. Deshalb auch erst ganz "versteckt" geschrieben. Gruss Thorsten Alles was ich hier schreibe ist meine private Meinung bzw. sind meine privaten Beobachtungen. Dies entspricht nicht in jedem Fall der offiziellen Meinung meiner Heimatwehr oder Heimatstadt. 'And all those exclamation marks, you notice? Five? A sure sign of someone who wears his underpants on his head.' (Terry Pratchett in Maskerade) | |||||
| |||||
Autor | Mich8ael8 T.8, Butzbach / Hessen | 747162 | |||
Datum | 10.12.2012 09:56 | 2208 x gelesen | |||
Geschrieben von Thorsten H.Die Forderung solche Artikel nur überssetzt zu verlinken, gleicht einem Ausschluss von solchen, da hier wohl kaum jemand die Zeit und Lust hat, so edtwas richtig zu übersetzen. Das hat doch gar keiner gefordert. Es ging daraum, grob den Sinn des Artikels zu schildern. Nicht mehr und nicht weniger. Geschrieben von Thorsten H. P.P.S. ich habe in letzter Zeit manchmal den Eindruck, es gibt hier kleine Kämpfe zwischen "Ost" und "West". Schade. :-( Und mit Sätzen wie dem ersten wo jemandem falsches in den Mund gelegt wird enstehen hier auch Verstimmungen... :-( Gruß Michael | |||||
| |||||
Autor | Oliv8er 8S., Starnberg / Bayern | 747176 | |||
Datum | 10.12.2012 12:23 | 2157 x gelesen | |||
Geschrieben von Michael T.Es ging daraum, grob den Sinn des Artikels zu schildern. Nicht mehr und nicht weniger. Alternativ würde mir auch eine Begründung reichen, warum derjenige den Artikel für postenswert hält ;-) Oliver FF Starnberg https://www.facebook.com/oliver.schwab aktuelle Sammlung von Unfällen bei Einsatzfahrten bzw. mit Einsatzfahrzeugen: Operation Sichere Einsatzfahrt http://sichere-einsatzfahrt.de/category/feuerwehr/ | |||||
| |||||
|